O que tem Moustaki comigo?
Justamente esta música. GeorgesMoustaki era um "grego" do Egito, assim como Omar Shariff era um "libanês" do Egito. E assim como eu sou um "italiano" do Egito.
Nasceu e viveu em Alexandria antes de ir para a França. E eu, vivi em Alexandria dos 2 aos 17 anos, que foi toda minha vida no Egito antes de vir para o Brasil. E por sinal, Georges, cujo nome real era Joseph, como o meu, estudou no mesmo Colégio (lycée) onde estudei. Alguns anos antes, claro, ele é um pouco mais velho.
"Alexandrie" é uma música que canta a saudade de nossa terra.
Pode se ouví-la no YouTube com
http://www.youtube.com/watch?v=yOEqeZlW6Oc
A letra para voces
Eu lhes canto minha saudade
Minhas lembranças não envelheceram
Ainda tenho o “mal do país”
Já são mais de (cinquenta e tres) anos
Que vivo distante de onde nasci
Vinte e cinco invernos em que remôo
Na minha memória ainda comovida
Os perfumes, os odores e os gritos
Da cidade de Alexandria
O sol que queimava as ruas
Onde a minha infância desapareceu
O canto da oração às cinco horas
A paz que me subia ao coração
A cebola crua com o prato de favas
Que nos pareciam um banquete de sonho
O narguilé (cachimbo de água) nos cafés
E o tempo de filosofar
Com os velhos, os loucos, os sábios
E os estrangeiros de passagem
Árabes, Gregos, Judeus, Italianos,
Todos bons mediterrânicos,
Todos companheiros do mesmo bordo
Quero cantar para todos os que
Não me chamavam (Turini)
Mas me chamavam Joseph
Era mais suave, era mais curto
Amigos das ruas ou do liceu
Amigos do lindo tempo que passou
Aprendia-se a beijar
Nunca sabia-se o bastante
Tudo isto faz quase uma eternidade
Que a minha infância me abandonou
Ela retorna como um fantasma
E me traz de volta ao seu reino
Como se não nada tivesse mudado
E que o tempo tivesse congelado
Me perdoem se eu devaneio
Para curar da minha nostalgia
Vocês me compreenderão, tenho certeza
Cada um de nós tem a sua ferida
O seu canto de paraíso perdido
O seu pequeno jardim proibido
O meu chama-se Alexandria
E é ali, bem distante de onde estou